-
1 on n'est jamais trahi que par les siens
prov.предают только свои; предают только те, кому доверяешьDictionnaire français-russe des idiomes > on n'est jamais trahi que par les siens
-
2 on n'est jamais trahi que par les siens
неизм.посл. кому от чужих, а нам от своих гореФранцузско-русский универсальный словарь > on n'est jamais trahi que par les siens
-
3 sien
pron m; pron f - siennechacun son goût, la merde a bien le sien — см. chacun son goût
-
4 vriend
vriend, vriendin♦voorbeelden:hij is een vriend van opera • il est un amateur d'opérasvriend en vijand • tout le mondeals goede vrienden scheiden • se séparer en amiseven goede vrienden • sans rancuneweer goede vrienden worden • se réconcilierkwade vrienden zijn • être brouillészij zijn dikke vriendinnen • ce sont de grandes amiesonze vrienden de Amerikanen • nos amis les Américainseen vriend van mij • un de mes amiskom je hier als vriend of als vijand? • viens-tu en ami ou en ennemi?neen, vriend, dat gaat zo niet! • non, mon cher, cela ne marchera pas comme ça!¶ iemand te vriend houden • ménager les susceptibilités de qn. -
5 trahir
-
6 кому от чужих, а нам от своих горе
nDictionnaire russe-français universel > кому от чужих, а нам от своих горе
-
7 van je vrienden moet je het maar hebben
van je vrienden moet je het maar hebbenDeens-Russisch woordenboek > van je vrienden moet je het maar hebben
См. также в других словарях:
On n’est jamais trahi que par les siens. — См. Глупый да малый говорят правду … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
siens — sien, sienne, plur. siens, siennes [sjɛ̃, sjɛn] adj. poss., pron. poss. de la troisième pers. et n. ÉTYM. Fin XIIe; suon, 842; sœn, 1080; suen, XIe; de l accusatif lat. suum en position tonique; le fém. sienne est analogique et a remplacé l anc.… … Encyclopédie Universelle
Les Aventuriers de la mer — Auteur Robin Hobb Genre Fantasy Version originale Titre original The Liveship Traders Éditeur original Voyager Books Langue originale … Wikipédia en Français
trahir — [ trair ] v. tr. <conjug. : 2> • traïr 1080; lat. tradere « livrer » 1 ♦ Livrer, ou abandonner (qqn à qui l on doit fidélité). ⇒ dénoncer, donner, vendre. Judas trahit Jésus. Trahir ses complices. Abandonner (son camp, son armée) en passant … Encyclopédie Universelle
sien — sien, sienne [ sjɛ̃, sjɛn ] adj. poss. et pron. poss. • fin XIIe; suon Xe; accus. lat. suum ♦ Possessif de la troisième personne. I ♦ Adj. poss. 1 ♦ (En fonction d épithète) Vx ou littér. À lui, à elle; de lui, d elle. « le patron jura qu un… … Encyclopédie Universelle
sien — sien, sienne (siin, si è n ; au masculin, l n se lie quand sien précède son substantif : un siin n ami ; l n ne se lie pas dans les autres cas : le siin est meilleur ; au XVIe s. d après Palsgrave, p. 3, sienne se prononçait sianne) adj. poss.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sienne — sien, sienne (siin, si è n ; au masculin, l n se lie quand sien précède son substantif : un siin n ami ; l n ne se lie pas dans les autres cas : le siin est meilleur ; au XVIe s. d après Palsgrave, p. 3, sienne se prononçait sianne) adj. poss.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SIENNE — Sienne a le visage du Moyen Âge, et en particulier du XIIIe siècle, qui fut la période la plus glorieuse de son existence. Lorsqu’elle apparaît au loin, dominée par son dôme aux bandes blanches et noires et par l’aérienne torre del Mangia, reste… … Encyclopédie Universelle
siennes — sien, sienne, plur. siens, siennes [sjɛ̃, sjɛn] adj. poss., pron. poss. de la troisième pers. et n. ÉTYM. Fin XIIe; suon, 842; sœn, 1080; suen, XIe; de l accusatif lat. suum en position tonique; le fém. sienne est analogique et a remplacé l anc.… … Encyclopédie Universelle
SIEN, IENNE — pron. possessif de la troisième personne Ce n’est pas mon livre, c’est le sien. Mes intérêts et les siens sont les mêmes. Quiconque se charge des affaires d’autrui est souvent obligé de négliger les siennes. Il croyait ne travailler que pour son… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SIEN — IENNE. adj. possessif et relatif de la troisième personne. Ce n est pas mon livre, c est le sien. Quand vous aurez dit votre avis, il dira le sien. Mes intérêts et les siens sont les mêmes. Ce sont vos affaires comme les siennes. Quand on voit le … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)